808 lines
68 KiB
Diff
808 lines
68 KiB
Diff
From 1bca1691d091c6cf48d290bdb6abdf1549a228c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Ben Mason <benmason@google.com>
|
||
Date: Wed, 22 Jun 2022 14:27:36 +0000
|
||
Subject: [PATCH 33/59] Updating XTBs based on .GRDs from branch 5005
|
||
|
||
Change-Id: I05ee4132f9aa5149e40cfae97d5aad0f20fe33e4
|
||
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/3715647
|
||
Auto-Submit: Ben Mason <benmason@chromium.org>
|
||
Bot-Commit: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
|
||
Commit-Queue: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
|
||
Cr-Commit-Position: refs/branch-heads/5005@{#1192}
|
||
Cr-Branched-From: 5b4d9450fee01f821b6400e947b3839727643a71-refs/heads/main@{#992738}
|
||
---
|
||
ash/strings/ash_strings_fa.xtb | 2 +-
|
||
ash/strings/ash_strings_uk.xtb | 2 +-
|
||
.../android_webapk_strings_uk.xtb | 2 +-
|
||
.../app/resources/generated_resources_eu.xtb | 2 +-
|
||
.../app/resources/generated_resources_hu.xtb | 2 +-
|
||
.../app/resources/generated_resources_te.xtb | 4 +-
|
||
.../app/resources/generated_resources_zu.xtb | 4 +-
|
||
.../android_chrome_strings_ml.xtb | 2 +-
|
||
.../android_chrome_strings_uk.xtb | 2 +-
|
||
chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb | 2 +-
|
||
chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb | 4 +-
|
||
.../translations/browser_ui_strings_uk.xtb | 2 +-
|
||
components/strings/components_strings_uk.xtb | 2 +-
|
||
components/strings/components_strings_zu.xtb | 8 +-
|
||
.../translations/ui_chromeos_strings_zu.xtb | 152 +++++++++---------
|
||
15 files changed, 96 insertions(+), 96 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/ash/strings/ash_strings_fa.xtb b/ash/strings/ash_strings_fa.xtb
|
||
index 297fa02a8dcc..c36debe1ef20 100644
|
||
--- a/ash/strings/ash_strings_fa.xtb
|
||
+++ b/ash/strings/ash_strings_fa.xtb
|
||
@@ -374,7 +374,7 @@
|
||
<translation id="3217205077783620295">دکمه میزان صدا فعال است، با تغییر وضعیت صامت میشود.</translation>
|
||
<translation id="3226991577105957773">+<ph name="COUNT" /> مورد دیگر</translation>
|
||
<translation id="3227137524299004712">میکروفن</translation>
|
||
-<translation id="324366796737464147">کاهش صدای محیط</translation>
|
||
+<translation id="324366796737464147">حذف نوفه زمینه</translation>
|
||
<translation id="3249513730522716925">پنجره <ph name="WINDOW_TITLE" /> از میز <ph name="ACTIVE_DESK" /> به میز <ph name="TARGET_DESK" /> منتقل شد</translation>
|
||
<translation id="3252573918265662711">راهاندازی</translation>
|
||
<translation id="3255483164551725916">What can you do? (چه کاری میتوانی انجام دهی؟)</translation>
|
||
diff --git a/ash/strings/ash_strings_uk.xtb b/ash/strings/ash_strings_uk.xtb
|
||
index f6bbbbe31669..9762292db963 100644
|
||
--- a/ash/strings/ash_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/ash/strings/ash_strings_uk.xtb
|
||
@@ -179,7 +179,7 @@
|
||
<translation id="1978498689038657292">Ввести текст</translation>
|
||
<translation id="1989113344093894667">Не вдається записати контент</translation>
|
||
<translation id="1990046457226896323">Файли живих субтитрів завантажено</translation>
|
||
-<translation id="1993072747612765854">Докладніше про останнє оновлення додатка <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
|
||
+<translation id="1993072747612765854">Докладніше про останнє оновлення <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="1998100899771863792">Поточний робочий стіл</translation>
|
||
<translation id="2001444736072756133">Шукайте <ph name="CATEGORY" />, файли, додатки тощо.</translation>
|
||
<translation id="2016340657076538683">Введіть повідомлення</translation>
|
||
diff --git a/chrome/android/webapk/strings/translations/android_webapk_strings_uk.xtb b/chrome/android/webapk/strings/translations/android_webapk_strings_uk.xtb
|
||
index 49c8e02806af..f8d0f3f47a65 100644
|
||
--- a/chrome/android/webapk/strings/translations/android_webapk_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/chrome/android/webapk/strings/translations/android_webapk_strings_uk.xtb
|
||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||
<translation id="1700971771753530690">Щоб запустити <ph name="APP_NAME" />, потрібен такий додаток:</translation>
|
||
<translation id="2697679025356221813">Щоб запустити <ph name="APP_NAME" />, потрібен веб-переглядач</translation>
|
||
<translation id="3858759029325727987">Виберіть веб-переглядач, який підтримує цей додаток:</translation>
|
||
-<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайту</translation>
|
||
+<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайтів</translation>
|
||
<translation id="6377677440246641805"><ph name="BROWSER_NAME" />\nНе підтримується</translation>
|
||
<translation id="7671141431838911305">INSTALL</translation>
|
||
<translation id="8252328707312954493">ЗАКРИТИ</translation>
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
|
||
index 3bb13d525fef..51abc041b8fc 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
|
||
@@ -7099,7 +7099,7 @@ Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-eteng
|
||
<translation id="7974936243149753750">Bilatu gainetik</translation>
|
||
<translation id="7975504106303186033">Chrome Education-eko gailu hau G Suite for Education-eko kontu batekin erregistratu behar duzu. Beste kontu bat erregistratzeko, joan g.co/workspace/edusignup helbidera.</translation>
|
||
<translation id="7978412674231730200">Gako pribatua</translation>
|
||
-<translation id="7978450511781612192">Zure Google-ko kontuen saioa amaituko da. Aurrerantzean, ez dira sinkronizatuko laster-markak, historia, pasahitzak eta beste.</translation>
|
||
+<translation id="7978450511781612192">Zure Google-ko kontuetako saioa amaituko da. Aurrerantzean, ez dira sinkronizatuko laster-markak, historia, pasahitzak eta beste.</translation>
|
||
<translation id="7980084013673500153">Erreproduzigai IDa: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
|
||
<translation id="7981313251711023384">Aurrekargatu orriak azkarrago arakatzeko eta bilatzeko</translation>
|
||
<translation id="798145602633458219">Erantsi <ph name="SUGGESTION_NAME" /> iradokizuna bilaketa-koadroan</translation>
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
|
||
index e47d89c523d0..b68b291d5234 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
|
||
@@ -3850,7 +3850,7 @@ Elindítja a következőt: <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation
|
||
<translation id="4701335814944566468">Tegnap tekintette meg</translation>
|
||
<translation id="4701540735981103145">A rendszergazda letiltotta a bejelentkezést</translation>
|
||
<translation id="4707337002099455863">Mindig, minden webhelyen</translation>
|
||
-<translation id="4708794300267213770">Lezárási képernyő megjelenítése, az alvó módból történő felébresztéskor</translation>
|
||
+<translation id="4708794300267213770">Lezárási képernyő megjelenítése az alvó módból történő felébresztéskor</translation>
|
||
<translation id="4708849949179781599">Kilépés a <ph name="PRODUCT_NAME" />-ból</translation>
|
||
<translation id="4711638718396952945">A beállítások visszaállítása</translation>
|
||
<translation id="47158868804223727">Kattintson a csoport nevére a kibontásához vagy összecsukásához</translation>
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
|
||
index 8e1f07c5d7d1..8af2cc506d63 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
|
||
@@ -3305,7 +3305,7 @@
|
||
<translation id="4144468798716165316">క్విక్ కమాండ్స్</translation>
|
||
<translation id="4146026355784316281">ఎల్లప్పుడూ సిస్టమ్ వ్యూయర్తో తెరువు</translation>
|
||
<translation id="4146785383423576110">రీసెట్ చేసి హానికరమైన వాటిని తీసివేయండి</translation>
|
||
-<translation id="4147897805161313378">Google ఫోటోలు</translation>
|
||
+<translation id="4147897805161313378">Google Photos</translation>
|
||
<translation id="4147911968024186208">దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి. మీకు ఈ ఎర్రర్ మళ్లీ కనిపిస్తే, దయచేసి మీ మద్దతు ప్రతినిధిని సంప్రదించండి.</translation>
|
||
<translation id="4150201353443180367">డిస్ప్లే</translation>
|
||
<translation id="4150569944729499860">స్క్రీన్ కాంటెక్ట్స్</translation>
|
||
@@ -5615,7 +5615,7 @@
|
||
<translation id="6499143127267478107">ప్రాక్సీ స్క్రిప్ట్లో హోస్ట్ను పరిష్కరిస్తోంది...</translation>
|
||
<translation id="6499764981457476645">సమీపంలో పరికరాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు</translation>
|
||
<translation id="6501957628055559556">అన్ని కంటైనర్లు</translation>
|
||
-<translation id="650266656685499220">ఆల్బమ్లను క్రియేట్ చేయడానికి, 'Google ఫోటోలు'కు వెళ్లండి</translation>
|
||
+<translation id="650266656685499220">ఆల్బమ్లను క్రియేట్ చేయడానికి, 'Google Photos'కు వెళ్లండి</translation>
|
||
<translation id="6503077044568424649">ఎక్కువగా సందర్శించేవి</translation>
|
||
<translation id="650457560773015827">ఎడమవైపు బటన్</translation>
|
||
<translation id="6504601948739128893">మీ పరికరంలో ఇన్స్టాల్ చేయబడిన ఫాంట్లను ఉపయోగించడానికి సైట్లకు అనుమతి లేదు</translation>
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zu.xtb
|
||
index b56ac630b7ab..65e9fa24ccf3 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_zu.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zu.xtb
|
||
@@ -3700,7 +3700,7 @@ I-<ph name="DOMAIN" /> idinga ukuba ugcine ikhadi lakho elimsathi lifakiwe.</tra
|
||
<translation id="4559617833001311418">Leli sayithi lifinyelela kuzinzwa zakho zokunyakaza noma zokukhanya.</translation>
|
||
<translation id="4561893854334016293">Azikho izimvume ezishintshwe kamuva</translation>
|
||
<translation id="4562155214028662640">Engeza izigxivizo zeminwe</translation>
|
||
-<translation id="4563210852471260509">Ulimi lokufaka lasekuqaleni isi-Chinese</translation>
|
||
+<translation id="4563210852471260509">Ulimi lokufaka lasekuqaleni Chinese</translation>
|
||
<translation id="4563880231729913339">Umunwe 3</translation>
|
||
<translation id="4564245002465020751">Qedela ukusetha efonini yakho</translation>
|
||
<translation id="4565377596337484307">Fihla iphasiwedi</translation>
|
||
@@ -7564,7 +7564,7 @@ Gcina ifayela lakho elingukhiye endaweni evikelekile. Uzolidinga ukuze udale izi
|
||
<translation id="8418445294933751433">Bonisa njengethebhu</translation>
|
||
<translation id="8419098111404128271">Imiphumela yosesho ye-'<ph name="SEARCH_TEXT" />'</translation>
|
||
<translation id="8420308167132684745">Hlela okufakwa kusichazamazwi</translation>
|
||
-<translation id="8421361468937925547">Okushuthwe Bukhoma (I-English kuphela)</translation>
|
||
+<translation id="8421361468937925547">Okushuthwe Bukhoma (English kuphela)</translation>
|
||
<translation id="8422787418163030046">Ithreyi alikho</translation>
|
||
<translation id="8424250197845498070">Ivinjwe Ukuvikela Okuthuthukile</translation>
|
||
<translation id="8425213833346101688">Guqula</translation>
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ml.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ml.xtb
|
||
index 3a8d37507b34..5ae3d51061a1 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ml.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ml.xtb
|
||
@@ -904,7 +904,7 @@
|
||
സ്വകാര്യതാ സാൻഡ്ബോക്സ് ട്രയലുകൾ ഇപ്പോഴും സജീവ വികസന ഘട്ടത്തിലാണ്, തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രദേശങ്ങളിൽ അത് ലഭ്യമാണ്. ഇപ്പോഴത്തേക്ക്, മൂന്നാം കക്ഷി കുക്കികൾ പോലുള്ള നിലവിലെ വെബ് സാങ്കേതിക വിദ്യകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത് തുടരുന്നതിനൊപ്പം സൈറ്റുകൾക്ക് സ്വകാര്യതാ സാൻഡ്ബോക്സ് പരീക്ഷിക്കാവുന്നതാണ്.</translation>
|
||
<translation id="6039379616847168523">അടുത്ത ടാബിലേക്ക് പോകുക</translation>
|
||
<translation id="6040143037577758943">അടയ്ക്കുക</translation>
|
||
-<translation id="604124094241169006">സ്വപ്രേരിതം</translation>
|
||
+<translation id="604124094241169006">സ്വയമേവ</translation>
|
||
<translation id="6042308850641462728">കൂടുതൽ</translation>
|
||
<translation id="604996488070107836">ഒരു അജ്ഞാതമായ പിശക് കാരണം <ph name="FILE_NAME" /> ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാനായില്ല.</translation>
|
||
<translation id="605721222689873409">YY</translation>
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
|
||
index 0c3702ce921c..29714f8bb56e 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
|
||
@@ -568,7 +568,7 @@
|
||
<translation id="4137746084635924146">Поточна мова пристрою</translation>
|
||
<translation id="4141536112466364990">Ознайомтеся з Chrome</translation>
|
||
<translation id="4162867837470729563">Список параметрів спільного доступу відкрито на всю висоту.</translation>
|
||
-<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайту</translation>
|
||
+<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайтів</translation>
|
||
<translation id="4170011742729630528">Служба не доступна. Повторіть спробу пізніше.</translation>
|
||
<translation id="4181841719683918333">Мови</translation>
|
||
<translation id="4195643157523330669">Відкрити в новій вкладці</translation>
|
||
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb
|
||
index 8c796fdfd303..f91c5b11ebb5 100644
|
||
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb
|
||
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_ml.xtb
|
||
@@ -449,7 +449,7 @@
|
||
<translation id="6037291330010597344">സ്കാനറിന്റെ ഡോക്യുമെന്റ് ഫീഡർ ശൂന്യമാണ്. ഡോക്യുമെന്റുകൾ ചേർത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
|
||
<translation id="6040143037577758943">അടയ്ക്കുക</translation>
|
||
<translation id="6040852767465482106">അജ്ഞാത ഐഡന്റിറ്റി</translation>
|
||
-<translation id="604124094241169006">സ്വപ്രേരിതം</translation>
|
||
+<translation id="604124094241169006">സ്വയമേവ</translation>
|
||
<translation id="6048107060512778456">പ്രിന്റ് ചെയ്യാനായില്ല - പേപ്പർ ജാമായിരിക്കുന്നു</translation>
|
||
<translation id="6050189528197190982">ഗ്രേസ്കെയിൽ</translation>
|
||
<translation id="6058625436358447366">പൂർത്തിയാക്കാൻ നിങ്ങളുടെ പഴയ പാസ്വേഡും പുതിയ പാസ്വേഡും നൽകുക</translation>
|
||
diff --git a/chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb b/chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb
|
||
index 590de1511a1c..49ee3f34cf34 100644
|
||
--- a/chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb
|
||
+++ b/chromeos/strings/chromeos_strings_te.xtb
|
||
@@ -263,7 +263,7 @@
|
||
<translation id="4131410914670010031">నలుపు మరియు తెలుపు</translation>
|
||
<translation id="4140251671072434548">RMA సర్వర్ను అన్లాక్ చేయండి</translation>
|
||
<translation id="4145784616224233563">HTTP ఫైర్వాల్</translation>
|
||
-<translation id="4147897805161313378">Google ఫోటోలు</translation>
|
||
+<translation id="4147897805161313378">Google Photos</translation>
|
||
<translation id="4155551848414053977">స్కానర్ ఆన్ చేయబడి ఉందని, అలాగే నెట్వర్క్ లేదా ప్రత్యక్ష కనెక్షన్ ద్వారా అందుబాటులో ఉందని నిర్ధారించుకోండి</translation>
|
||
<translation id="4170180284036919717">ఫోటో తీయండి</translation>
|
||
<translation id="4170700058716978431">విఫలమైంది</translation>
|
||
@@ -498,7 +498,7 @@
|
||
<translation id="6480327114083866287"><ph name="MANAGER" /> ద్వారా మేనేజ్ చేయబడుతోంది</translation>
|
||
<translation id="649050271426829538">ఆగిపోయింది - కాగితం జామ్ అయింది</translation>
|
||
<translation id="6500818810472529210">Google Searchలో ఫలితాన్ని చూడండి</translation>
|
||
-<translation id="650266656685499220">ఆల్బమ్లను క్రియేట్ చేయడానికి, 'Google ఫోటోలు'కు వెళ్లండి</translation>
|
||
+<translation id="650266656685499220">ఆల్బమ్లను క్రియేట్ చేయడానికి, 'Google Photos'కు వెళ్లండి</translation>
|
||
<translation id="6516990319416533844">బ్యాటరీ ఛార్జ్ అయ్యే రేట్ను పరీక్షించడానికి, కొంత వ్యవధి పాటు మీ బ్యాటరీని తగ్గనివ్వండి</translation>
|
||
<translation id="6517239166834772319">అన్వేషణ</translation>
|
||
<translation id="6527081081771465939">తెలియని WiFi భద్రతా ప్రోటోకాల్</translation>
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_uk.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_uk.xtb
|
||
index 9686c58a9344..602bf901bd4c 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_uk.xtb
|
||
@@ -126,7 +126,7 @@
|
||
<translation id="4008040567710660924">Дозволити файли cookie для конкретного сайту.</translation>
|
||
<translation id="4046123991198612571">Наступна композиція</translation>
|
||
<translation id="4149994727733219643">Спрощений перегляд веб-сторінок</translation>
|
||
-<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайту</translation>
|
||
+<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайтів</translation>
|
||
<translation id="4194328954146351878">Запитувати, перш ніж дозволяти сайтам переглядати й змінювати інформацію на пристроях NFC (рекомендовано)</translation>
|
||
<translation id="4200726100658658164">Відкрити налаштування доступу до моїх геоданих</translation>
|
||
<translation id="4226663524361240545">Коли надходитимуть сповіщення, пристрій може вібрувати</translation>
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_uk.xtb b/components/strings/components_strings_uk.xtb
|
||
index a619ef148117..7b7f783cf635 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_uk.xtb
|
||
@@ -1155,7 +1155,7 @@
|
||
<translation id="4152318981910038897">{COUNT,plural, =1{Сторінка 1}one{Сторінка {COUNT}}few{Сторінка {COUNT}}many{Сторінка {COUNT}}other{Сторінка {COUNT}}}</translation>
|
||
<translation id="4154664944169082762">Відбитки</translation>
|
||
<translation id="4159784952369912983">Пурпуровий</translation>
|
||
-<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайту</translation>
|
||
+<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайтів</translation>
|
||
<translation id="4171400957073367226">Недійсний підпис для підтвердження</translation>
|
||
<translation id="4171489848299289778"><ph name="RESULT_MODIFIED_DATE" /> – <ph name="RESULT_OWNER" />, <ph name="RESULT_PRODUCT_SOURCE" /></translation>
|
||
<translation id="4172051516777682613">Завжди показувати</translation>
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_zu.xtb b/components/strings/components_strings_zu.xtb
|
||
index f540914060f7..81baebec6ab4 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_zu.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_zu.xtb
|
||
@@ -837,7 +837,7 @@ Lokhu uma kungenjalo kuzovinjelwa izilungiselelo zakho zobumfihlo. Lokhu kuzovum
|
||
<translation id="3249151924975132674">Izimali mboleko zabafundi kanye nezimali zasekolishi</translation>
|
||
<translation id="3249845759089040423">I-Groovy</translation>
|
||
<translation id="3250640885957938546">Ukukhangisa nokumaketha</translation>
|
||
-<translation id="3252266817569339921">Isi-French</translation>
|
||
+<translation id="3252266817569339921">French</translation>
|
||
<translation id="3256863843508922226">Ukuyeka emsebenzini nepenshini</translation>
|
||
<translation id="3259648571731540213"><ph name="CREATE_GOOGLE_CALENDAR_EVENT_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, cindezela u-Tab bese u-Enter ukuze udale umcimbi omusha ngokushesha ku-Google Calendar</translation>
|
||
<translation id="3261488570342242926">Funda mayelana namakhadi we-virtual</translation>
|
||
@@ -1636,7 +1636,7 @@ Lokhu uma kungenjalo kuzovinjelwa izilungiselelo zakho zobumfihlo. Lokhu kuzovum
|
||
<translation id="541416427766103491">Isitaki esingu-4</translation>
|
||
<translation id="5421136146218899937">Sula idatha yokudlulisa amehlo...</translation>
|
||
<translation id="5426179911063097041">I-<ph name="SITE" /> ifuna ukukuthumelela izaziso</translation>
|
||
-<translation id="5428105026674456456">Isi-Spanish</translation>
|
||
+<translation id="5428105026674456456">Spanish</translation>
|
||
<translation id="5430298929874300616">Susa ibhukhimakhi</translation>
|
||
<translation id="5439770059721715174">Iphutha lokuqinisekisa i-schema ku-"<ph name="ERROR_PATH" />": <ph name="ERROR" /></translation>
|
||
<translation id="5443468954631487277">I-oda elingemuva libheke phezulu</translation>
|
||
@@ -2655,7 +2655,7 @@ Imininingwane engeziwe:
|
||
<translation id="8294431847097064396">Umthombo</translation>
|
||
<translation id="8296205692406981542">Izifunda zamaphakhi nezingadi</translation>
|
||
<translation id="8298115750975731693">I-Wi-Fi oyisebenzisayo (<ph name="WIFI_NAME" />) ingakudinga ukuthi uvakashele ku-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
|
||
-<translation id="8299269255470343364">Isi-Japanese</translation>
|
||
+<translation id="8299269255470343364">Japanese</translation>
|
||
<translation id="8303854710873047864">Isigaba se-"<ph name="SECTION" />" esibonisiwe</translation>
|
||
<translation id="830498451218851433">Goqa ngohafu</translation>
|
||
<translation id="8307358339886459768">Isithombe esincane</translation>
|
||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ Imininingwane engeziwe:
|
||
<translation id="8625384913736129811">Londoloza leli khadi kule divayisi</translation>
|
||
<translation id="865032292777205197">izinzwa zokunyakaza</translation>
|
||
<translation id="8663226718884576429">Isifinyezo se-oda, <ph name="TOTAL_LABEL" />, Imininingwane eminingi</translation>
|
||
-<translation id="8666678546361132282">I-English</translation>
|
||
+<translation id="8666678546361132282">English</translation>
|
||
<translation id="8669306706049782872">Sebenzisa ulwazi olumayelana nezikrini zakho ukuze uvule futhi ubeke amawindi</translation>
|
||
<translation id="867224526087042813">Isiginesha</translation>
|
||
<translation id="8672264262457010862">Amabhizinisi nomkhakha</translation>
|
||
diff --git a/ui/chromeos/translations/ui_chromeos_strings_zu.xtb b/ui/chromeos/translations/ui_chromeos_strings_zu.xtb
|
||
index 1f1ddb2eb0b1..474eda5c24ca 100644
|
||
--- a/ui/chromeos/translations/ui_chromeos_strings_zu.xtb
|
||
+++ b/ui/chromeos/translations/ui_chromeos_strings_zu.xtb
|
||
@@ -10,8 +10,8 @@
|
||
<translation id="1119069657431255176">Ingobo yomlando yotiyela wokuminyanisa i-Bzip2</translation>
|
||
<translation id="1119447706177454957">Iphutha langaphakathi</translation>
|
||
<translation id="1120073797882051782">I-Hangul Romaja</translation>
|
||
-<translation id="112387589102719461">I-English (US) enekhibhodi yomhleli we-Dvorak</translation>
|
||
-<translation id="1134697384939541955">I-English (US) enekhibhodi enwetshiwe</translation>
|
||
+<translation id="112387589102719461">English (US) enekhibhodi yomhleli we-Dvorak</translation>
|
||
+<translation id="1134697384939541955">English (US) enekhibhodi enwetshiwe</translation>
|
||
<translation id="1148097584170732637"><ph name="FILE_COUNT" /> itholakele.
|
||
<ph name="LINE_BREAK1" />
|
||
Asikho isikhala esanele esitholakalayo kusitoreji sendawo. U-<ph name="FILE_SIZE" /> ngaphezulu uyadingeka.
|
||
@@ -51,7 +51,7 @@
|
||
<translation id="1383876407941801731">Sesha</translation>
|
||
<translation id="1395262318152388157">Funa isilayida</translation>
|
||
<translation id="1399511500114202393">Asikho isitifiketi somsebenzisi</translation>
|
||
-<translation id="1404323374378969387">Isi-Norwegian</translation>
|
||
+<translation id="1404323374378969387">Norwegian</translation>
|
||
<translation id="1433628812591023318">Ukuze udedele amafayela ku-Parallels Desktop, ifayela kufanele lihanjiswe kumafayela e-Windows.</translation>
|
||
<translation id="1435838927755162558">Yabelana ngefolda ne-Parallels Desktop</translation>
|
||
<translation id="1439919885608649279">Umuntu onezimbali</translation>
|
||
@@ -60,7 +60,7 @@
|
||
<translation id="1482884275703521657">Isi-Finnish</translation>
|
||
<translation id="148466539719134488">I-Swiss</translation>
|
||
<translation id="1497522201463361063">Ayikwazi ukuqamba kabusha i-"<ph name="FILE_NAME" />". <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
|
||
-<translation id="1499943022354839699">I-English (US) enekhibhodi ye-Dvorak</translation>
|
||
+<translation id="1499943022354839699">English (US) enekhibhodi ye-Dvorak</translation>
|
||
<translation id="1515909359182093592"><ph name="INPUT_LABEL" /> - Umsingathi</translation>
|
||
<translation id="1521655867290435174">Amashidi we-Google</translation>
|
||
<translation id="1538729222189715449">Ivula amafayela e-Linux...</translation>
|
||
@@ -74,7 +74,7 @@
|
||
<translation id="1620510694547887537">Ikhamela</translation>
|
||
<translation id="162175252992296058">Isi-Portuguese nge-US International keyboard</translation>
|
||
<translation id="1629521517399325891">Isitifiketi somsebenzisi asitholakali ukufakazela ubuqiniso inethiwekhi.</translation>
|
||
-<translation id="1641780993263690097">Isi-Chinese Pinyin</translation>
|
||
+<translation id="1641780993263690097">Chinese Pinyin</translation>
|
||
<translation id="1646019627374511909">Yenza amafayela angu-<ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> atholakale ngokungaxhunyiwe kwi-inthanethi</translation>
|
||
<translation id="164969095109328410">Idivivayisi ye-Chrome</translation>
|
||
<translation id="1661867754829461514">Iphinikhodi ayikho</translation>
|
||
@@ -88,7 +88,7 @@
|
||
<translation id="1722687688096767818">Ingeza Iphrofayela...</translation>
|
||
<translation id="1726100011689679555">Amagama wamasevisi</translation>
|
||
<translation id="1729953886957086472">Isi-German (Germany)</translation>
|
||
-<translation id="1730235522912993863">Isi-Chinese Cangjie</translation>
|
||
+<translation id="1730235522912993863">Chinese Cangjie</translation>
|
||
<translation id="1731889557567069540">izinto ezingu-<ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> zikopishiwe.</translation>
|
||
<translation id="174173592514158117">Bonisa onke amafolda e-Google Play</translation>
|
||
<translation id="1742316578210444689">Ukugugulwa kwamaletha kwesi-Hebrew</translation>
|
||
@@ -121,7 +121,7 @@
|
||
<translation id="1995337122023280937">Iya endaweni yefayela</translation>
|
||
<translation id="2001796770603320721">Phatha kuDrayivu</translation>
|
||
<translation id="2009067268969781306">Ukufometha idrayivu kuzosula yonke idatha elondolozwe kuyo. Lesi senzo asikwazi ukuhlehliswa.</translation>
|
||
-<translation id="2025955442973426285">Isi-Tigrinya</translation>
|
||
+<translation id="2025955442973426285">Tigrinya</translation>
|
||
<translation id="2028997212275086731">Ingobo yomlando ye-RAR</translation>
|
||
<translation id="2036414735548252477">Ingobo yomlando yotiyela eminyanisiwe ye-LZMA</translation>
|
||
<translation id="2037845485764049925">Isi-Russian</translation>
|
||
@@ -143,7 +143,7 @@
|
||
<translation id="2184934335987813305">Isi-Portuguese nge-US International PC keyboard</translation>
|
||
<translation id="2198315389084035571">isi-Sipmlified Chinese</translation>
|
||
<translation id="2208158072373999562">Ingobo yomlando yeziphu</translation>
|
||
-<translation id="22085916256174561">Isi-Korean</translation>
|
||
+<translation id="22085916256174561">Korean</translation>
|
||
<translation id="2208919847696382164">Faka nge-Linux</translation>
|
||
<translation id="2225536596944493418">Ingabe ufuna ukususa izinto ze-<ph name="NUMBER_OF_ITEMS" />?</translation>
|
||
<translation id="2230062665678605299">Ayikwazi ukudala ifolda le-"<ph name="FOLDER_NAME" />". <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
|
||
@@ -158,7 +158,7 @@
|
||
<translation id="2305020378527873881"><ph name="VOLUME_NAME" /> ikhishiwe.</translation>
|
||
<translation id="2307462900900812319">Lungiselela inethiwekhi</translation>
|
||
<translation id="2325650632570794183">Uhlobo lwefayela alusekelwe. Sicela uvakashele isitolo sewebhu se-Chrome ukuze uthole uhlelo lokusebenza olungavula lolu hlobo lwefayela.</translation>
|
||
-<translation id="2326539130272988168">Isi-Bulgaria</translation>
|
||
+<translation id="2326539130272988168">Bulgarian</translation>
|
||
<translation id="2352947182261340447">Asikho isikhala esanele kusitoreji sendawo.</translation>
|
||
<translation id="23721837607121582">Landa iphroayela yeselula, Inethiwekhi engu-<ph name="NETWORK_INDEX" /> kwezingu-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="2377319039870049694">Shintshela ekubukeni kohlu</translation>
|
||
@@ -203,7 +203,7 @@
|
||
<translation id="2676946222714718093">Idlala ku</translation>
|
||
<translation id="2718540689505416944">Faka uhlelo lokusebenza nge-Linux</translation>
|
||
<translation id="2719020180254996569">Inethiwekhi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, imininingwane</translation>
|
||
-<translation id="2724954091494693138">Isi-Turkish esinekhibhodi ye-F</translation>
|
||
+<translation id="2724954091494693138">Turkish esinekhibhodi ye-F</translation>
|
||
<translation id="2732839045120506979">I-Vietnamese VNI</translation>
|
||
<translation id="2735623501230989521">Nikeza i-Parallels Desktop imvume yokufinyelela amafayela kufolda ye-<ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="2771816809568414714">Ushizi</translation>
|
||
@@ -220,22 +220,22 @@
|
||
<translation id="2888807692577297075">Azikho izinto ezifana ne-<b>"<ph name="SEARCH_STRING" />"</b></translation>
|
||
<translation id="2894654529758326923">Ulwazi</translation>
|
||
<translation id="2902734494705624966">Inwetshwelwe i-US</translation>
|
||
-<translation id="290843123675549676">Isi-Marathi</translation>
|
||
+<translation id="290843123675549676">Marathi</translation>
|
||
<translation id="2923240520113693977">Isi-Estonian</translation>
|
||
-<translation id="2938685643439809023">Isi-Mongolian</translation>
|
||
+<translation id="2938685643439809023">Mongolian</translation>
|
||
<translation id="2943503720238418293">Sebenzisa igama elifushane</translation>
|
||
<translation id="2949781154072577687">Ifometha i-<ph name="DRIVE_NAME" />...</translation>
|
||
<translation id="2951236788251446349">I-Jellyfish</translation>
|
||
<translation id="2984337792991268709">Namhlanje ngo-<ph name="TODAY_DAYTIME" /></translation>
|
||
<translation id="2994320653639462337">Ibuyisela izinto ezingu-<ph name="COUNT" />...</translation>
|
||
<translation id="2994669386200004489">Ayikwazanga ukwenza isipele i-<ph name="FILE_NAME" /></translation>
|
||
-<translation id="299638574917407533">Isi-French (Canada)</translation>
|
||
+<translation id="299638574917407533">French (Canada)</translation>
|
||
<translation id="3003189754374775221">Inethiwekhi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" />, amandla esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Xhuma</translation>
|
||
<translation id="3003633581067744647">Shintshela ekubukeni kwesithonjana</translation>
|
||
<translation id="3016566519832145558">Isexwayiso: Lamafayela awesikhashana futhi angase asuswe ngokuzenzekelayo ukukhulula isikhala sediski.</translation>
|
||
<translation id="3029114385395636667">Nika amandla i-Google Amadokhumenti angaxhumekile ku-inthanethi ukwenza Amadokhumenti, AmaSpredishithi namaSlayidi kutholakale ngokungaxhunyiwe kwi-inthanethi.</translation>
|
||
<translation id="303198083543495566">Ukuma komhlaba</translation>
|
||
-<translation id="3047197340186497470">Isi-Chinese Dayi</translation>
|
||
+<translation id="3047197340186497470">Chinese Dayi</translation>
|
||
<translation id="3057861065630527966">Yenza isipele izithombe zakho namavidiyo</translation>
|
||
<translation id="3067790092342515856">Amafayela e-Windows</translation>
|
||
<translation id="3078461028045006476">Yabelana nge-<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
|
||
@@ -254,13 +254,13 @@
|
||
<translation id="3205852408225871810">Isi-Portuguese (Brazil)</translation>
|
||
<translation id="3224239078034945833">Izilimi eziningi ze-Canadian</translation>
|
||
<translation id="3236289833370040187">Ubunikazi buzodluliselwa ku-<ph name="DESTINATION_DOMAIN" />.</translation>
|
||
-<translation id="3241720467332021590">Isi-Irish</translation>
|
||
+<translation id="3241720467332021590">Irish</translation>
|
||
<translation id="3245321423178950146">Umculi ongaziwa</translation>
|
||
<translation id="3248185426436836442">Ilindile</translation>
|
||
-<translation id="3252266817569339921">Isi-French</translation>
|
||
+<translation id="3252266817569339921">French</translation>
|
||
<translation id="3253225298092156258">Ayitholakali</translation>
|
||
<translation id="3254434849914415189">Khetha uhlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lwamafayela we-<ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
|
||
-<translation id="3255159654094949700">Isi-Arabic</translation>
|
||
+<translation id="3255159654094949700">Arabic</translation>
|
||
<translation id="3264582393905923483">Okuqukethwe</translation>
|
||
<translation id="3272909651715601089">Ayikwazanga ukuvula i-"<ph name="PATH" />"</translation>
|
||
<translation id="3280431534455935878">Iyalungiselela</translation>
|
||
@@ -268,15 +268,15 @@
|
||
<translation id="3290356915286466215">Okungaphephanga</translation>
|
||
<translation id="3291218047831493686">Xhuma kule nethiwekhi ukuze ushintshe amasethingi wokukhiya i-SIM</translation>
|
||
<translation id="3295357220137379386">Idivayisi imatasa</translation>
|
||
-<translation id="3296763833017966289">Isi-Georgian</translation>
|
||
-<translation id="3307875152560779385">Isi-Ukrain</translation>
|
||
+<translation id="3296763833017966289">Georgian</translation>
|
||
+<translation id="3307875152560779385">Ukrainian</translation>
|
||
<translation id="3326821416087822643">Izipha i-<ph name="FILE_NAME" />...</translation>
|
||
<translation id="3335337277364016868">Unyaka okurekhodwe ngawo</translation>
|
||
<translation id="3353984535370177728">Khetha ifolda okumele uyilayishe</translation>
|
||
<translation id="3356580349448036450">Qedile</translation>
|
||
<translation id="3358452157379365236">Isiginci</translation>
|
||
<translation id="3368922792935385530">Ixhunyiwe</translation>
|
||
-<translation id="3382143449143186018">Isi-Nepali ngekhibhodi ye-InScript</translation>
|
||
+<translation id="3382143449143186018">Nepali ngekhibhodi ye-InScript</translation>
|
||
<translation id="338691029516748599">Inethiwekhi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, amandla esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, kuphethwe umlawuli wakho, xhuma</translation>
|
||
<translation id="3408072735282270043">Yenza kusebenze, i-<ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="3408236822532681288">Isi-German (Germany) esinekhibhodi ye-Neo 2</translation>
|
||
@@ -288,7 +288,7 @@
|
||
<translation id="3468522857997926824"><ph name="FILE_COUNT" /> izithombe zenziwe isipele ku-<ph name="BEGIN_LINK" />Google Drayivu<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||
<translation id="3475447146579922140">Isipredishithi se-Google</translation>
|
||
<translation id="3479552764303398839">Hhayi manje</translation>
|
||
-<translation id="3486821258960016770">Isi-Mongolian</translation>
|
||
+<translation id="3486821258960016770">Mongolian</translation>
|
||
<translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT" /> amaphutha.</translation>
|
||
<translation id="3509680540198371098">Inethiwkehi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, amandla esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, imininingwane</translation>
|
||
<translation id="3522708245912499433">Isi-Portuguese</translation>
|
||
@@ -296,9 +296,9 @@
|
||
<translation id="3527085408025491307">Ifolda</translation>
|
||
<translation id="3549797760399244642">Hamba ku-drive.google.com...</translation>
|
||
<translation id="3553048479571901246">Ukuze uvule amafayela nge-<ph name="APP_NAME" />, kukopishe kuqala kufolda lamafayela we-Windows.</translation>
|
||
-<translation id="3556731189587832921">I-English (US) enekhibhodi yamazwe ngamazwe ye-PC</translation>
|
||
+<translation id="3556731189587832921">English (US) enekhibhodi yamazwe ngamazwe ye-PC</translation>
|
||
<translation id="3567221313191587603">Khetha ifayela, bese uguqula ukuvula i-<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> yokufinyelela ungaxhunyiwe ku-inthanethi</translation>
|
||
-<translation id="357479282490346887">Isi-Lithuanian</translation>
|
||
+<translation id="357479282490346887">Lithuanian</translation>
|
||
<translation id="3587482841069643663">Konke</translation>
|
||
<translation id="3592251141500063301">Ayikwazanga ukwenza i-<ph name="FILE_NAME" /> itholakale ngokungaxhunyiwe kwi-inthanethi</translation>
|
||
<translation id="3601151620448429694"><ph name="NETWORK_NAME" /> · <ph name="CARRIER_NAME" /></translation>
|
||
@@ -337,7 +337,7 @@
|
||
<translation id="3858860766373142691">Igama</translation>
|
||
<translation id="386548886866354912">Pakisha nge-<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="3866249974567520381">Incazelo</translation>
|
||
-<translation id="3899991606604168269">Isi-French (Canada) esinekhibhodi Yezilimi eziningi</translation>
|
||
+<translation id="3899991606604168269">French (Canada) esinekhibhodi Yezilimi eziningi</translation>
|
||
<translation id="3901991538546252627">Ixhumeka ku-<ph name="NAME" /></translation>
|
||
<translation id="3906232975181435906">Ifaka iphrofayela leselula, Inethiwekhi engu-<ph name="NETWORK_INDEX" /> kwangu-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="3924145049010392604">I-Meta</translation>
|
||
@@ -347,21 +347,21 @@
|
||
<translation id="3958548648197196644">I-Kiwi</translation>
|
||
<translation id="3966388904776714213">Isidlali somsindo</translation>
|
||
<translation id="3971140002794351170">Landa iphrofayela yeselula, Inethiwekhi engu-<ph name="NETWORK_INDEX" /> kwezingu-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" /></translation>
|
||
-<translation id="3973925058222872294">I-English (UK)</translation>
|
||
+<translation id="3973925058222872294">English (UK)</translation>
|
||
<translation id="3975895378829046965">I-Bangla Phonetic</translation>
|
||
<translation id="4002066346123236978">Isihloko</translation>
|
||
-<translation id="4017788180641807848">I-English (US) enekhibhodi ye-Workman</translation>
|
||
+<translation id="4017788180641807848">English (US) enekhibhodi ye-Workman</translation>
|
||
<translation id="4040753847560036377">I-PUK engalungile</translation>
|
||
<translation id="4057991113334098539">Yenza kusebenze...</translation>
|
||
-<translation id="4092890906744441904">Isi-Irish</translation>
|
||
+<translation id="4092890906744441904">Irish</translation>
|
||
<translation id="4124935795427217608">I-Unicorn</translation>
|
||
<translation id="4158739975813877944">Vula uhlu lwadlalayo</translation>
|
||
<translation id="4159731583141908892">kuhanjiswe okungu-<ph name="FILE_NAME" />.</translation>
|
||
<translation id="4186579485882418952">Nika Amandla Ungaxhumekile Ku-inthanethi</translation>
|
||
<translation id="4193154014135846272">I-Google dokhumenti</translation>
|
||
<translation id="4197674956721858839">Ukukhethwa kweziphu</translation>
|
||
-<translation id="4202378258276439759">Isi-Spanish (Latin America)</translation>
|
||
-<translation id="4202977638116331303">Isi-Georgian</translation>
|
||
+<translation id="4202378258276439759">Spanish (Latin America)</translation>
|
||
+<translation id="4202977638116331303">Georgian</translation>
|
||
<translation id="421017592316736757">Kumele ube ku-inthanethi ukuze ufinyelele kule fayela.</translation>
|
||
<translation id="4212740939091998969">Ifolda enegama "<ph name="FOLDER_NAME" />" isivele ikhona. Sicela ukhethe igama elihlukile.</translation>
|
||
<translation id="4215448920900139318">Yenza isipele <ph name="FILE_COUNT" /></translation>
|
||
@@ -373,7 +373,7 @@
|
||
<translation id="4302605047395093221">Noma ubani osebenzisa le divayisi kuzodingeka afake Iphinikhodi ukuze axhumeke kule nethiwekhi yeselula</translation>
|
||
<translation id="4309915981827077375">Ulwazi oluvamile</translation>
|
||
<translation id="432252891123397018">Isi-Romanian esinekhibhodi Evamile</translation>
|
||
-<translation id="4325128273762811722">Isi-Slovenian</translation>
|
||
+<translation id="4325128273762811722">Slovenian</translation>
|
||
<translation id="4326142238881453352">Ingcweti yezitshalo</translation>
|
||
<translation id="4326192123064055915">Ikhofi</translation>
|
||
<translation id="4336032328163998280">Ukusebenza kwekhophi kuhlulekile. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
|
||
@@ -397,7 +397,7 @@
|
||
<translation id="4477002475007461989">Isi-Romanian</translation>
|
||
<translation id="4477219268485577442">Ifonethikhi yesi-Bulgarian</translation>
|
||
<translation id="4508265954913339219">Ukwenza kusebenze kuhlulekile</translation>
|
||
-<translation id="4509667233588080747">I-English (US) enekhibhodi yamazwe ngamazwe ye-Workman</translation>
|
||
+<translation id="4509667233588080747">English (US) enekhibhodi yamazwe ngamazwe ye-Workman</translation>
|
||
<translation id="4522570452068850558">Imininingwane</translation>
|
||
<translation id="4527800702232535228">Le folda yabiwa Nedeskithophu ye-Parallels</translation>
|
||
<translation id="4552678318981539154">Thenga isitoreji esiningi</translation>
|
||
@@ -421,17 +421,17 @@
|
||
<translation id="4690246192099372265">Isi-Swedish</translation>
|
||
<translation id="4693155481716051732">I-Sushi</translation>
|
||
<translation id="4694604912444486114">Inkawu</translation>
|
||
-<translation id="469612310041132144">Isi-Chinese Esisheshayo</translation>
|
||
+<translation id="469612310041132144">Chinese Esisheshayo</translation>
|
||
<translation id="4697043402264950621">Uhlu lwefayela luhlungwe nge-<ph name="COLUMN_NAME" /> nge-oda elikhuphukayo.</translation>
|
||
<translation id="4706042980341760088">Isi-Tamil esinekhibhodi ye-Typewriter</translation>
|
||
-<translation id="4711094779914110278">Isi-Turkish</translation>
|
||
+<translation id="4711094779914110278">Turkish</translation>
|
||
<translation id="4712283082407695269">Ivula i-"<ph name="PATH" />"</translation>
|
||
<translation id="4720185134442950733">Inethiwekhi yedatha yeselula</translation>
|
||
<translation id="4724850507808590449"><ph name="FILE_COUNT" /> izithombe ezenziwe isipele</translation>
|
||
<translation id="4725511304875193254">I-Corgi</translation>
|
||
<translation id="4732760563705710320">Uxolo, le vidiyo ayisekelwe yidivayisi yakho yokusakaza.</translation>
|
||
<translation id="4737050008115666127">Ukufika</translation>
|
||
-<translation id="4747271164117300400">Isi-Macedonian</translation>
|
||
+<translation id="4747271164117300400"> Macedonian</translation>
|
||
<translation id="4759238208242260848">Ukulanda</translation>
|
||
<translation id="4779041693283480986">Isi-Portuguese (Portugal)</translation>
|
||
<translation id="4779136857077979611">I-Onigiri</translation>
|
||
@@ -461,7 +461,7 @@
|
||
<translation id="4969785127455456148">Albhamu</translation>
|
||
<translation id="4973523518332075481">Sebenzisa igama elinezinhlamvu ezingu-<ph name="MAX_LENGTH" /> noma ngaphansi</translation>
|
||
<translation id="4973970068702235170">Ukuzipha kwehlulekile, iphutha elingalindelekile livelile: <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
|
||
-<translation id="4984616446166309645">Isi-Japanese</translation>
|
||
+<translation id="4984616446166309645">Japanese</translation>
|
||
<translation id="4988205478593450158">Ingabe uqinisekile ukuthi ufuna ukususa i-"<ph name="FILE_NAME" />"?</translation>
|
||
<translation id="498902553138568924">Uvemvame obomvu</translation>
|
||
<translation id="4992066212339426712">Susa ukuthula</translation>
|
||
@@ -471,7 +471,7 @@
|
||
<translation id="5024856940085636730">Umsebenzi uthatha isikhathi eside kunokulindelekile. Ingabe ufuna ukuwukhansela?</translation>
|
||
<translation id="5036159836254554629">Phatha ukwabelana ne-Parallels Desktop</translation>
|
||
<translation id="5038625366300922036">Bona okuningi...</translation>
|
||
-<translation id="5044852990838351217">Isi-Armenian</translation>
|
||
+<translation id="5044852990838351217">Armenian</translation>
|
||
<translation id="5045550434625856497">Iphasiwedi engalungile</translation>
|
||
<translation id="5059127710849015030">Ukuguqulwa kwamaletha esi-Nepali</translation>
|
||
<translation id="5068919226082848014">I-Pizza</translation>
|
||
@@ -480,7 +480,7 @@
|
||
<translation id="509429900233858213">Kuvele iphutha.</translation>
|
||
<translation id="5098629044894065541">Isi-Hebrew</translation>
|
||
<translation id="5109254780565519649">Kuvele iphutha. Ezinye zezinto kungenzeka azibuyiselwanga.</translation>
|
||
-<translation id="5110329002213341433">I-English (Canada)</translation>
|
||
+<translation id="5110329002213341433">English (Canada)</translation>
|
||
<translation id="5123433949759960244">I-Basketball</translation>
|
||
<translation id="5129662217315786329">Isi-Polish</translation>
|
||
<translation id="5144820558584035333">Isethi ye-Hangul 3 (390)</translation>
|
||
@@ -524,16 +524,16 @@
|
||
<translation id="5411472733320185105">Ungasebenzisi izilungiselelo zommeleli zalaba basingathi nezizinda:</translation>
|
||
<translation id="541890217011173530">Isi-Sorani Kurdish esinekhibhodi esekelwe ku-English</translation>
|
||
<translation id="5422221874247253874">Iphoyinti lokufinyelela</translation>
|
||
-<translation id="5428105026674456456">Isi-Spanish</translation>
|
||
+<translation id="5428105026674456456">Spanish</translation>
|
||
<translation id="5438282218546237410">Ayikho imiphumela ye-<ph name="SEARCH_TERM" />.</translation>
|
||
<translation id="5449551289610225147">Iphasiwedi engavumelekile</translation>
|
||
<translation id="5463231940765244860">Faka</translation>
|
||
<translation id="5469868506864199649">Isi-Italian</translation>
|
||
<translation id="5473333559083690127">Phinda ufake iphinikhodi entsha</translation>
|
||
-<translation id="5489067830765222292">Isi-Latvian</translation>
|
||
+<translation id="5489067830765222292">Latvian</translation>
|
||
<translation id="5489965683297092283">Isihlungi esithi <ph name="FILTER_NAME" /> sivaliwe.</translation>
|
||
<translation id="5494920125229734069">Khetha konke</translation>
|
||
-<translation id="5500122897333236901">Isi-Icelandic</translation>
|
||
+<translation id="5500122897333236901">Icelandic</translation>
|
||
<translation id="5508696409934741614">Amachashazi</translation>
|
||
<translation id="5522908512596376669">Uhlu lwefayela lushintshele kuhlu lokubuka.</translation>
|
||
<translation id="5524517123096967210">Ifayela alikwazanga ukufundwa.</translation>
|
||
@@ -564,11 +564,11 @@
|
||
<translation id="5776325638577448643">Susa futhi ufomethe</translation>
|
||
<translation id="57838592816432529">Thulisa</translation>
|
||
<translation id="5788127256798019331">Amafayela e-Google Play</translation>
|
||
-<translation id="5790193330357274855">Isi-Kazakh</translation>
|
||
+<translation id="5790193330357274855">Kazakh</translation>
|
||
<translation id="5804245609861364054">Ukuguqulwa kwamaletha kwesi-Kannada</translation>
|
||
<translation id="5814126672212206791">Uhlobo lokuxhumeka</translation>
|
||
-<translation id="5817397429773072584">Isi-Chinese Sosiko</translation>
|
||
-<translation id="5818003990515275822">Isi-Korean</translation>
|
||
+<translation id="5817397429773072584">Chinese Sosiko</translation>
|
||
+<translation id="5818003990515275822">Korean</translation>
|
||
<translation id="5819442873484330149">Isethi ye-Hangul 3 (Kokugcina)</translation>
|
||
<translation id="5832976493438355584">Ikhiyiwe</translation>
|
||
<translation id="5833610766403489739">Leli fayela selilibele kwenye indawo. Sicela uhlole ukulungiselelwa kwendawo yakho yokulanda uphinde uzame futhi.</translation>
|
||
@@ -594,21 +594,21 @@
|
||
<translation id="6040143037577758943">Vala</translation>
|
||
<translation id="6055907707645252013">Inethiwekhi ye-<ph name="NETWORK_TYPE" /> ayixhunyiwe</translation>
|
||
<translation id="6074825444536523002">Ifomu le-Google</translation>
|
||
-<translation id="6079871810119356840">Isi-Hungarian esinekhibhodi ye-Qwerty</translation>
|
||
+<translation id="6079871810119356840">Hungarian esinekhibhodi ye-Qwerty</translation>
|
||
<translation id="6082256976217156453">Ingobo yomlando eminyanisiwe ye-LZMA</translation>
|
||
<translation id="6096979789310008754">Umbhalo wosesho usuliwe, kuboniswa wonke amafaela namafolda.</translation>
|
||
<translation id="610101264611565198">Ihambisa i-<ph name="FILE_NAME" /> ku-<ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="61118516107968648">Umbhalo we-CSV</translation>
|
||
<translation id="6129953537138746214">Isikhala</translation>
|
||
<translation id="6133173853026656527">Ihambisa i-<ph name="FILE_NAME" />...</translation>
|
||
-<translation id="613750717151263950">Isi-Japanese esinekhibhodi yase-US</translation>
|
||
+<translation id="613750717151263950">Japanese esinekhibhodi yase-US</translation>
|
||
<translation id="6138894911715675297"><ph name="NETWORK_TYPE" />, ayikho inethiwekhi</translation>
|
||
<translation id="6146563240635539929">Amavidiyo</translation>
|
||
<translation id="6150853954427645995">Ukuze ulondoloze leli fayela ukuthi ulisebenzise ngokungaxhunyiwe, buyela emuva ku-inthanethi, chofoza ngakwesokudla ifayela, bese ukhethe inketho ye-<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
|
||
<translation id="6164412158936057769">Izimvemvane</translation>
|
||
<translation id="6165508094623778733">Funda kabanzi</translation>
|
||
<translation id="6170470584681422115">Isemishi</translation>
|
||
-<translation id="6187719147498869044">Isi-Hungarian</translation>
|
||
+<translation id="6187719147498869044">Hungarian</translation>
|
||
<translation id="6189412234224385711">Vula nge-<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="6198252989419008588">Guqula iphinikhodi</translation>
|
||
<translation id="6199801702437275229">Ilindele ulwazi lesikhala...</translation>
|
||
@@ -620,7 +620,7 @@
|
||
<translation id="6241349547798190358">Isi-Dutch (Belgium)</translation>
|
||
<translation id="6248400709929739064">Nika amandla imibhalo engezansi</translation>
|
||
<translation id="6267547857941397424">Inethiwekhi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="PHONE_NAME" />, amandla esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Ibhethri lefoni <ph name="BATTERY_STATUS" />%, xhuma</translation>
|
||
-<translation id="6269630227984243955">Isi-Malay</translation>
|
||
+<translation id="6269630227984243955">Malay</translation>
|
||
<translation id="6287852322318138013">Khetha uhlelo lokusebenza ukuze livule leli fayela</translation>
|
||
<translation id="6296410173147755564">I-PUK engavumelekile</translation>
|
||
<translation id="6312403991423642364">Iphutha elingaziwa lenethiwekhi</translation>
|
||
@@ -642,7 +642,7 @@
|
||
<translation id="6485131920355264772">Yehlulekile ukuthola ulwazi lesikhala</translation>
|
||
<translation id="6495925982925244349">Inethiwekhi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, amandla esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, kuphethwe umlawuli wakho, imininingwane</translation>
|
||
<translation id="6499681088828539489">Ungavumeli abammeleli kumanethiwekhi abiwe</translation>
|
||
-<translation id="6509122719576673235">Isi-Norwegian</translation>
|
||
+<translation id="6509122719576673235">Norwegian</translation>
|
||
<translation id="6528513914570774834">Vumela abanye abasebenzisi bale divayisi ukuthi basebenzise le nethiwekhi</translation>
|
||
<translation id="653019979737152879">Ivumelanisa i-<ph name="FILE_NAME" />...</translation>
|
||
<translation id="6549689063733911810">Okwakamuva</translation>
|
||
@@ -675,7 +675,7 @@
|
||
<translation id="6827236167376090743">Le vidiyo izoqhubeka idlale kuze izinkomo zibuye ekhaya.</translation>
|
||
<translation id="6847101934483209767">Isusiwe i-<ph name="ENTRY_NAME" /> kusuka okhethweni.</translation>
|
||
<translation id="6856459657722366306">Inethiwkehi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, amandla esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, imininingwane</translation>
|
||
-<translation id="6861394552169064235">Isi-Persian</translation>
|
||
+<translation id="6861394552169064235">Persian</translation>
|
||
<translation id="6862635236584086457">Wonke amafayela alondolozwe kule folda enziwa isipele ngokuzenzakalelayo ku-inthanethi</translation>
|
||
<translation id="6864328437977279120">Isi-Sanskrit</translation>
|
||
<translation id="6874758081814639712">Umuntu owenza i-tai chi</translation>
|
||
@@ -708,14 +708,14 @@
|
||
<translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT" /> amafolda akhethiwe</translation>
|
||
<translation id="7012943028104619157"><ph name="ROOT_TITLE" /> (<ph name="ROOT_SUMMARY" />)</translation>
|
||
<translation id="7014174261166285193">Ukufakwa kuhlulekile.</translation>
|
||
-<translation id="7031639531908619281">Isi-Turkish</translation>
|
||
+<translation id="7031639531908619281">Turkish</translation>
|
||
<translation id="7037472120706603960">Isi-Tamil (Ukuguqulwa kwamaletha)</translation>
|
||
<translation id="7040138676081995583">Vula nge...</translation>
|
||
<translation id="7048024426273850086">Inethiwekhi ye-<ph name="NETWORK_INDEX" /> kwangu-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="PHONE_NAME" />, <ph name="PROVIDER_NAME" />, Amandla Esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Ibhethri Lefoni <ph name="BATTERY_STATUS" />%, Xhuma</translation>
|
||
<translation id="7075931588889865715">Isi-Thai esinekhibhodi ye-TIS 820-2531</translation>
|
||
<translation id="708278670402572152">Nqamula ukuze unike amandla ukuskena</translation>
|
||
<translation id="7086590977277044826">Isi-Tamil esinekhibhodi ye-InScript</translation>
|
||
-<translation id="7103992300314999525">Isi-Macedonian</translation>
|
||
+<translation id="7103992300314999525"> Macedonian</translation>
|
||
<translation id="7106346894903675391">Thenga isitoreji esiningi...</translation>
|
||
<translation id="7126604456862387217">'<b><ph name="SEARCH_STRING" /></b>' - <em>iDrayivu yokusesha</em></translation>
|
||
<translation id="7135561821015524160">I-Kannada Phonetic</translation>
|
||
@@ -754,7 +754,7 @@
|
||
<translation id="7495372004724182530">I-Malayalam Phonetic</translation>
|
||
<translation id="7505167922889582512">Bonisa amafayela afihliwe</translation>
|
||
<translation id="7514365320538308">Landa</translation>
|
||
-<translation id="751507702149411736">Isi-Belarusian</translation>
|
||
+<translation id="751507702149411736">Belarusian</translation>
|
||
<translation id="7532029025027028521">Ukuguqulwa kwamaletha esi-Persian</translation>
|
||
<translation id="7544830582642184299">Nikeza i-Linux imvume yezinhlelo zokusebenza ukufinyelela amafayela ku-Google Drayivu yakho. Izinguquko zizovumelanisa kwamanye amadivayisi akho.</translation>
|
||
<translation id="7544853251252956727">Shova</translation>
|
||
@@ -774,17 +774,17 @@
|
||
<translation id="7654209398114106148">Ihambisa izinto ezingu-<ph name="NUMBER_OF_ITEMS" />...</translation>
|
||
<translation id="7655441028674523381">Finyelela kalula kokuthi Izithombe ze-Google</translation>
|
||
<translation id="7658239707568436148">Khansela</translation>
|
||
-<translation id="7663224033570512922">Isi-Hindi</translation>
|
||
+<translation id="7663224033570512922">Hindi</translation>
|
||
<translation id="7693909743393669729">Ukufometha idrayivu kuzosula yonke idatha egcinwe kuyo kuphinde kususe zonke izingxenye ezikhona, okufaka zonke izingxenye okungenzeka zingabonakali. Lesi senzo asikwazi ukuhlehliswa.</translation>
|
||
<translation id="7695430100978772476">Ayikwazanga ukufometha i-<ph name="DRIVE_NAME" /></translation>
|
||
-<translation id="770015031906360009">Isi-Greek</translation>
|
||
+<translation id="770015031906360009">Greek</translation>
|
||
<translation id="7705251383879779343">kukopishwe okungu-<ph name="FILE_NAME" />.</translation>
|
||
<translation id="7711920809702896782">Ulwazi lwesithombe</translation>
|
||
<translation id="7724603315864178912">Sika</translation>
|
||
<translation id="7730494089396812859">Bonisa imininingwane yesipele samafu</translation>
|
||
<translation id="7732111077498238432">Inethiwekhi ilawulwa inqubomgomo</translation>
|
||
<translation id="7748626145866214022">Izinketho eziningi ezitholakala kubha yesenzo. Cindezela ku-Alt + A ukuze ugxilise ibha yesenzo.</translation>
|
||
-<translation id="7760449188139285140">Isi-Chinese Wubi</translation>
|
||
+<translation id="7760449188139285140">Chinese Wubi</translation>
|
||
<translation id="7765158879357617694">Hambisa</translation>
|
||
<translation id="7774365994322694683">Inyoni</translation>
|
||
<translation id="7788080748068240085">Ukuze ulondoloze i-"<ph name="FILE_NAME" />" ngokungaxhunyiwe ku-inthanethi kuzomele ukhulule ngokungeziwe okungu-<ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> kwesikhala:<ph name="MARKUP_1" />
|
||
@@ -819,10 +819,10 @@
|
||
<translation id="7943385054491506837">I-US Colemak</translation>
|
||
<translation id="7948417415021769876">ingobo yomlando ye-7z</translation>
|
||
<translation id="7953739707111622108">Idivayisi ayikwazi ukuvulwa ngoba isistimu yefayela ayiboniwe.</translation>
|
||
-<translation id="7969525169268594403">Isi-Slovenian</translation>
|
||
-<translation id="7972920761225148017">Isi-French (Switzerland)</translation>
|
||
+<translation id="7969525169268594403">Slovenian</translation>
|
||
+<translation id="7972920761225148017">French (Switzerland)</translation>
|
||
<translation id="7973962044839454485">Ukuqinisekisa kwe-PPP kuhlulekile ngenxa yegama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi</translation>
|
||
-<translation id="7980421588063892270">I-English (US) enekhibhodi ye-Colemak</translation>
|
||
+<translation id="7980421588063892270">English (US) enekhibhodi ye-Colemak</translation>
|
||
<translation id="79907182588096956">Leli fayela lenzelwe i-PC esebenzisa isofthiwe ye-Windows. Lokhu akuhambelani nedivayisi yakho esebenzisa i-Chrome OS. <ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Funda kabanzi<ph name="END_LINK_HELP" /> ngokuvula amafayela ku-Chrome OS.</translation>
|
||
<translation id="8000066093800657092">Ayikho inethiwekhi</translation>
|
||
<translation id="8008366997883261463">I-Jack Russell Terrier</translation>
|
||
@@ -837,13 +837,13 @@
|
||
<translation id="8087576439476816834">Dawuniloda, <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
|
||
<translation id="8106045200081704138">Kwabiwe nami</translation>
|
||
<translation id="8116072619078571545">Amanzi e-ice</translation>
|
||
-<translation id="8128733386027980860">I-English (UK enekhibhodi ye-Dvorak</translation>
|
||
+<translation id="8128733386027980860">English (UK enekhibhodi ye-Dvorak</translation>
|
||
<translation id="8137331602592933310">I-"<ph name="FILENAME" />" yabiwe nawe. Awukwazi ukuyisusa ngoba akuyona eyakho.</translation>
|
||
<translation id="813913629614996137">Iyaqalisa...</translation>
|
||
<translation id="8151638057146502721">Lungiselela</translation>
|
||
<translation id="8154842056504218462">Ukhethe konke okungenayo.</translation>
|
||
<translation id="8157684860301034423">Yehlulekile ukubuyisa ulwazi lohlelo lokusebenza.</translation>
|
||
-<translation id="8175731104491895765">Isi-French (Belgium)</translation>
|
||
+<translation id="8175731104491895765">French (Belgium)</translation>
|
||
<translation id="8179976553408161302">Faka</translation>
|
||
<translation id="8193175696669055101">Imodeli yedivayisi</translation>
|
||
<translation id="8208580316430297579">Umsebenzi wobuciko</translation>
|
||
@@ -856,7 +856,7 @@
|
||
<translation id="8280151743281770066">Ifonethikhi yesi-Armenian</translation>
|
||
<translation id="8294431847097064396">Umthombo</translation>
|
||
<translation id="8297012244086013755">Isethi ye-Hangul 3 (Akekho u-Shift)</translation>
|
||
-<translation id="8299269255470343364">Isi-Japanese</translation>
|
||
+<translation id="8299269255470343364">Japanese</translation>
|
||
<translation id="8300849813060516376">I-OTASP ihlulekile</translation>
|
||
<translation id="8308481408797647857">Ingobo yomlando yotiyela eminyanisiwe ye-XZ</translation>
|
||
<translation id="8312871300878166382">Namathisela kufolda</translation>
|
||
@@ -866,7 +866,7 @@
|
||
<translation id="8336153091935557858">Izolo ngo-<ph name="YESTERDAY_DAYTIME" /></translation>
|
||
<translation id="8342318071240498787">Ifayela noma uhla lwemibhalo olunegama elifanayo seluvele likhona</translation>
|
||
<translation id="8372369524088641025">Ukhiye omubi we-WEP</translation>
|
||
-<translation id="8372852072747894550">Isi-Greek</translation>
|
||
+<translation id="8372852072747894550">Greek</translation>
|
||
<translation id="8386903983509584791">Ukuskena kuphelile</translation>
|
||
<translation id="8387733224523483503">I-<ph name="FILE_NAME" /> ithukululiwe.</translation>
|
||
<translation id="8395901698320285466">Ubukhulu</translation>
|
||
@@ -889,29 +889,29 @@
|
||
<translation id="8499098729323186194">Ikhipha izinto ezingu-<ph name="NUMBER_OF_ITEMS" />...</translation>
|
||
<translation id="8521441079177373948">I-UK</translation>
|
||
<translation id="8525306231823319788">Isikrini esigcwele</translation>
|
||
-<translation id="853494022971700746">Isi-French (France)</translation>
|
||
+<translation id="853494022971700746">French (France)</translation>
|
||
<translation id="8540608333167683902">Inethiwekhi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, amandla esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, imininingwane</translation>
|
||
-<translation id="8545476925160229291">I-English(US)</translation>
|
||
+<translation id="8545476925160229291">English(US)</translation>
|
||
<translation id="854655314928502177">I-URL yokutholakala kommeleli ozenzakalelayo wewebhu</translation>
|
||
<translation id="8549186985808798022">Isi-Italian</translation>
|
||
-<translation id="8551494947769799688">Isi-Latvian</translation>
|
||
+<translation id="8551494947769799688">Latvian</translation>
|
||
<translation id="8560515948038859357">Isi-Cantonese</translation>
|
||
<translation id="8561206103590473338">Indlovu</translation>
|
||
<translation id="8566466896628108558">Inethiwekhi engu-<ph name="NETWORK_INDEX" /> kwezingu-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, Amandla Wesinglai<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Kuvinjelwe Umphathi wakho, Imininingwane</translation>
|
||
<translation id="8569764466147087991">Khetha ifayela okumele ulivule</translation>
|
||
-<translation id="8577897833047451336">Isi-Croatia</translation>
|
||
-<translation id="8578308463707544055">Isi-Indonesia</translation>
|
||
+<translation id="8577897833047451336">Croatian</translation>
|
||
+<translation id="8578308463707544055">Indonesian</translation>
|
||
<translation id="8579285237314169903">Ivumelanisa izinto ezingu-<ph name="NUMBER_OF_FILES" />...</translation>
|
||
<translation id="8600173386174225982">Uhlu lwefayela lushintshele ekubukeni kwesithonjana.</translation>
|
||
<translation id="8601932370724196034">Ifayela lesithombe se-Crostini</translation>
|
||
-<translation id="8609695766746872526">Isi-Icelandic</translation>
|
||
+<translation id="8609695766746872526">Icelandic</translation>
|
||
<translation id="863903787380594467">Iphinikhodi engalungile. Unemizamo engu-<ph name="RETRIES" /> esele.</translation>
|
||
<translation id="8639391553632924850"><ph name="INPUT_LABEL" /> - Imbobo</translation>
|
||
<translation id="8656768832129462377">Ungahloli</translation>
|
||
<translation id="8688591111840995413">Iphasiwedi embi</translation>
|
||
<translation id="8698464937041809063">Ukudweba kwe-Google</translation>
|
||
<translation id="8712637175834984815">Ngiyitholile</translation>
|
||
-<translation id="8713112442029511308">Isi-Maltese</translation>
|
||
+<translation id="8713112442029511308">Maltese</translation>
|
||
<translation id="8714406895390098252">Ibhayisikili</translation>
|
||
<translation id="8719721339511222681">Okukhethiwe <ph name="ENTRY_NAME" />.</translation>
|
||
<translation id="872537912056138402">Isi-Croatian</translation>
|
||
@@ -923,19 +923,19 @@
|
||
<translation id="8802459921616481935">Hambisa Kudoti</translation>
|
||
<translation id="8808686172382650546">Ikati</translation>
|
||
<translation id="8810671769985673465">Ukuzipha kwehlulekile, into ikhona: "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
|
||
-<translation id="8813284582615685103">Isi-Spanish (I-Spain)</translation>
|
||
+<translation id="8813284582615685103">Spanish (I-Spain)</translation>
|
||
<translation id="8834164572807951958">Amalungu e-'<ph name="DESTINATION_NAME" />' azothola ukufinyelela kwikhophi yalezi zinto.</translation>
|
||
-<translation id="8857149712089373752">Isi-Nepali ngekhibhodi ye-Phonetic</translation>
|
||
+<translation id="8857149712089373752">Nepali ngekhibhodi ye-Phonetic</translation>
|
||
<translation id="8860454412039442620">Isipredishithi se-Excel</translation>
|
||
<translation id="8866284467018526531">Ukuguqulwa kwamaletha we-Arabic</translation>
|
||
<translation id="8874184842967597500">Ayixhunyiwe</translation>
|
||
-<translation id="8900820606136623064">Isi-Hungarian</translation>
|
||
+<translation id="8900820606136623064">Hungarian</translation>
|
||
<translation id="8903931173357132290">Thola iziqu</translation>
|
||
<translation id="8912078710089354287">Inja enyakazisa umsila</translation>
|
||
<translation id="8919081441417203123">Isi-Danish</translation>
|
||
<translation id="8965697826696209160">Asikho isikhala esanele.</translation>
|
||
<translation id="8970501467542182729">Leli fayela lidizayinelwe ikhompuyutha esebenzisa isofthiwe ye-Macintosh. Lokhu akuhambelani nedivayisi yakho esebenzisa i-Chrome OS. <ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Funda kabanzi<ph name="END_LINK_HELP" /> ngokuvula amafayela ku-Chrome OS.</translation>
|
||
-<translation id="8997962250644902079">Isi-Chinese (Traditional) Pinyin</translation>
|
||
+<translation id="8997962250644902079">Chinese (Traditional) Pinyin</translation>
|
||
<translation id="9003940392834790328">Inethiwekhi <ph name="NETWORK_INDEX" /> ye-<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, amandla esignali <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, kuphethwe umlawuli wakho, imininingwane</translation>
|
||
<translation id="9017798300203431059">Ifonethiki yesi-Russian</translation>
|
||
<translation id="9034924485347205037">Amafayela e-Linux</translation>
|
||
@@ -959,10 +959,10 @@
|
||
<translation id="9153934054460603056">Londoloza ubunikazi nephasiwedi</translation>
|
||
<translation id="9171921933192916600">Othanda izincwadi</translation>
|
||
<translation id="9172592259078059678">Ukuguqulwa kwamaletha kwesi-Gujarati</translation>
|
||
-<translation id="9173120999827300720">I-English (US enekhibhodi yamazwe ngamazwe</translation>
|
||
+<translation id="9173120999827300720">English (US enekhibhodi yamazwe ngamazwe</translation>
|
||
<translation id="9174050671906956834">Izinto ezikudoti zisuswa ingunaphakade ngemva kwezinsuku ezingama-30.</translation>
|
||
<translation id="9183302530794969518">Google Amadokhumenti</translation>
|
||
-<translation id="9189836632794948435">Isi-Kazakh</translation>
|
||
+<translation id="9189836632794948435">Kazakh</translation>
|
||
<translation id="9200427192836333033">Izinto ezingu-<ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> zithukululiwe.</translation>
|
||
<translation id="9213073329713032541">Ukufaka kuqaliswe ngempumelelo.</translation>
|
||
<translation id="9219103736887031265">Izithombe</translation>
|
||
@@ -973,7 +973,7 @@
|
||
<translation id="945522503751344254">Thumela impendulo</translation>
|
||
<translation id="947144732524271678">Ibanga elikhethiwe lokungenayo kwe-<ph name="ENTRY_COUNT" /> kusuka ku-<ph name="FROM_ENTRY_NAME" /> kuya ku-<ph name="TO_ENTRY_NAME" />.</translation>
|
||
<translation id="961973045258256291">Ingobo yomlando eminyanisiwe ye-Gzip</translation>
|
||
-<translation id="965477715979482472">I-English (South Africa)</translation>
|
||
+<translation id="965477715979482472">English (South Africa)</translation>
|
||
<translation id="981121421437150478">Ayixhunyiwe ku-inthanethi</translation>
|
||
<translation id="988685240266037636">Ifayela elinegama "<ph name="FILE_NAME" />" selivele likhona. Ingabe ufuna ukuyimiselela?</translation>
|
||
<translation id="992401651319295351">Unemizamo engu-<ph name="RETRIES" /> esele. Ngeke ukwazi ukusebenzisa le nethiwekhi kuze kube yilapho usetha Iphinikhodi entsha.</translation>
|
||
--
|
||
2.37.0
|
||
|